"MIĘDZY WIERSZAMI"- spotkanie z Romualdem Mieczkowskim

"MIĘDZY WIERSZAMI"- spotkanie z Romualdem Mieczkowskim

 

Zapraszamy na spotkanie z poetą, dziennikarzem, geografem, animatorem kultury z Wilna - Romualdem Mieczkowskim.
Spotkanie prowadzi

dr Katarzyna Sawicka-Mierzyńska (IFP).

 

 

 

 

Romuald Mieczkowski ur. w dzisiejszej dzielnicy Wilna Fabianiszki. Studiował filologię polską i geografię, estetykę. W 1966 debiutował opowiadaniem. Był tłumaczem, dziennikarzem w gazecie codziennej. Od 1980 – w redakcji audycji polskiej Radia Litewskiego, w 1989 założył cotygodniowy magazyn polski „Panorama Tygodnia” (późniejsze „Rozmowy Wileńskie”) w Telewizji Litewskiej, który prowadził 12 lat, do likwidacji programu. Twórca dokumentów filmowych, m.in. w 2012 autor scenariusza filmu Pokolenie PLT, ostatnio realizator filmu Worotyński, członek Stowarzyszenia Filmowców Polskich. Fotograf, uczestniczy w wystawach, ilustruje wydawnictwa.

Od 1989 redaguje i wydaje pismo o rodowodzie niepodległościowym – „Znad Wilii”, którego podstawowym celem jest integracja środowisk twórczej inteligencji polskiej. Współtwórca radia o tej samej nazwie w Wilnie. Na początku był to dwutygodnik, od 2000 ukazuje się jako kwartalnik (o objętości 160 stron). Pisze felietony pod pseudonimem Tomasz Bończa. Współpraca m.in. z nowojorskim „Nowym Dziennikiem”, gdzie przebywał w ramach europejskiego projektu dziennikarskiego, a także z BBC, Telewizją i Radiem Polskim.
W 1995 – współzałożyciel pierwszej profesjonalnej na Wschodzie Polskiej Galerii Artystycznej „Znad Wilii”, która zorganizowała kilkaset wystaw na Litwie i zagranicą – m.in. w Polsce, Niemczech, Szwajcarii, Wielkiej Brytanii, Hiszpanii, USA.
W latach 2004/5 zorganizował filię tej placówki w Warszawie – Wileńską Galerię Sztuki „Znad Wilii” na Pradze, jednak inicjatywa nie znalazła zaplecza i od 2006 jest koordynatorem projektów warszawskiej Galerii Mazowieckiej (w Mazowieckim Urzędzie Wojewódzkim), w gestii Mazowieckiego Instytutu Kultury.
Od 1994 organizuje Międzynarodowy Festiwal Poetycki „Maj nad Wilią”, który zalicza się do najważniejszych imprez literackich na Litwie. W 22 jego edycjach wzięło udział tylko około 500 uczestników zagranicznych – znanych poetów i pisarzy, artystów sceny i filmu, muzyków i malarzy, naukowców i badaczy. Od 2013 drugi etap spotkań wileńskich odbywa się także w ramach festiwalu filmów emigracyjnych EMiGRA w Wilanowie w Warszawie. Jeden z pomysłodawców odrodzenia Śród Literackich w Celi Konrada, wchodził w skład ich Kolegium w latach 1992-2000, do likwidacji Celi.
W 1988 był w ścisłym gronie założycieli pierwszej po wojnie organizacji polskiej – Stowarzyszenia Społeczno-Kulturalnego Polaków na Litwie (późniejszy Związek Polaków na Litwie). W latach 90. – ekspert Fundacji Otwartej Litwy (Sorosa). Od 2000 – prezes Zarządu Stowarzyszenia Na Rzecz Rozwoju Kultury „Znad Wilii”, w 2012 – współzałożyciel Fundacji na Rzecz Mediów Polskojęzycznych Zagranicą „W-Z” (Wschód-Zachód) w Warszawie.
Autor setek publikacji, edycji radiowych i telewizyjnych, cyklów fotograficznych. Wydał następujące zbiory wierszy: W Ostrej Bramie (Warszawa 1990), Co bym stracił (Kraków 1990), Wirtuozeria grubo po północy (Suwałki 1991), Powrócę; Podłoga w Celi Konrada; zbiór prozy poetyckiej Sennik wileński (Warszawa 1992, 1994, 1995), Sen w ogrodach Moneta (Zielona Góra 1996), Dźwięki ulicy Szklanej (Bydgoszcz 1999), Zbudować łódź (Toruń 2006), Objazdowe kino i inne opowiadania wileńskie (proza); Nikt nie woła; Na litewskim paszporcie (Wilno, 2007, 2008 i 2011). Opracował antologię poetycką 50 poetów współczesnych z kilku krajów pt. Przenieść Wilno do serca. Portret miasta (Wilno 2009).
Drukował swe utwory w pismach literackich na Litwie, w Polsce i w innych krajach (m.in. „Literatura ir menas”, „Kultūros barai”, „Poezja”, „Twórczość”, „Akcent”, „Borusia”. „Śląsk”). Trafiły one m.in. do pierwszej powojennej polskiej antologii na Litwie Sponad Wilii cichych fal (Kowno 1985), do antologii Współczesna polska poezja Wileńszczyzny (Warszawa 1986), zbioru Poezja Polska. Antologia Tysiąclecia (Warszawa 1998), Poezja Ostrobramska (Białystok 1991, 1999 i 1996), Tobie Wilno (Białystok 1992), Antologii Poezji do ćwiczeń i interpretacji, zalecanej dla szkół polskich na Litwie (Wilno 1997), wydania Klejnoty poezji polskiej. Od Mickiewicza do Herberta (Poznań 2001).
Tłumaczony na litewski, rosyjski, ukraiński, białoruski, angielski, niemiecki, francuski, włoski, węgierski, czeski, arabski i fiński, a ostatnio – na albański. Sam Mieczkowski tłumaczy z litewskiego, niektórych języków słowiańskich. Do jego wierszy muzykę skomponował Marek Sewen.
Członek Związku Pisarzy Litwy oraz międzynarodowej grupy poetyckiej „Magnus Ducatus Poesis”. Tłumaczył z litewskiego, ukraińskiego, białoruskiego i rosyjskiego m.in. do wielojęzycznej antologii pt. Magnus Ducatus Poesis – Pokonywanie granic (Wilno, 2007), w której znalazły się wiersze czołowych poetów z Litwy, Polski, Białorusi i Ukrainy, do której wstęp napisał m.in. prezydent Litwy Valdas Adamkus, zaś słowo wstępne również Mieczkowski. Jego esej o Czesławie Miłoszu, którego znał osobiście, znalazł w jubileuszowym litewsko-białorusko-polskim tomie Czeladnik czasu. Od połowy lat 80. utrzymywał stały kontakt z Jerzym Giedroyciem, w 1998 był podejmowany przez niego w Maisons-Laffitte, a w wyniku rozmów wtedy przeprowadzonych „Znad Wilii” pozyskało format „Kultury”. Ostatnia publikacja – album pt. Śladami słów skrzydlatych – pomniki pisarzy i poetów polskich na Litwie (razem z Ewą Ziółkowską).
Uczestnik konferencji naukowych na Litwie, w Polsce, we Włoszech, Francji, w Szwecji, Szwajcarii, Wielkiej Brytanii, Niemczech, USA i innych krajach nie tylko w zakresie literatury, kultury i sztuki, ale również problematyki mniejszości narodowych, transformacji społecznych. W pokłosiu konferencji w Lyonie, poświęconej 200-leciu urodzin A. Mickiewicza – Adam Mickiewicz – poéte qui unit la Lituanie, la Pologne et la Franc – znalazła się praca Mieczkowskiego Mickiewicz dans les consciences des artistes contemporains en Lituanie (Editions PROFAC, Lyon 1999). Od roku 1986 utrzymywał stały kontakt z Jerzym Giedroyciem.
Laureat szeregu nagród, m.in. Fundacji – Kopernikańskiej w USA, Polcul w Australii, im. Turzańskich w Kanadzie, im. Sawiczów w Finlandii, Nagrody Czesława Miłosza, Złotej Sowy w Austrii; wyróżnień w Polsce – m.in. suwalskiego tygodnika „Krajobrazy” – medalu „Za odwagę w myśleniu i działaniu” (1988), im. Barbary Sadowskiej, Juliusza Słowackiego, Witolda Hulewicza (dwukrotnie), Dariusza Stolarskiego – Białe Pióro, Nagrody KUL, im. Zygmunta Glogera, Fidelis Poloniae, Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego RP, „Bene Merentibus”, medalu Stowarzyszenia „Wspólnota Polska”. W 2014 – Nagroda im. Macieja Płażyńskiego, dla najlepszego dziennikarza polskiego za granicą i medal Polonia Mater Nostra Est.
W 1997 przyznano mu odznakę „Zasłużony dla Kultury Polskiej, w 1998 – Krzyż Kawalerski Orderu Zasługi Rzeczypospolitej Polskiej, a w 2015 – Nagrodę Prezydenta m. Krakowa „Honoris gratia” i Krzyż Oficerski Zasługi Rzeczypospolitej Polskiej.

Wyszukiwarka

Władze IFP

dyrektor dr hab.Violetta Wejs-Milewska, prof.UwB
wicedyrektor dr Mariusz Leś
sekretariat mgr Urszula Trochimowicz

Kalendarz IFP

grudzień 2017
P W Ś C Pt S N
27 28 29 30 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
beylikduzu escort
kocaeli escort bayan bandirma escort bayan pornolar olgun pornolar instagram begeni hilesi